"Waste containing halogenated compounds from operations of manufacturing and finishing."
Il risultato da operazioni di negoziazione e gli altri ricavi sono diminuiti del 13% a CHF 103.9 milioni rispetto all'ottimo risultato messo a segno nel primo semestre del 2015.
Trading and other income was CHF 103.9 million, down 13% compared to the very good result reported for the first half of 2015.
La sua comparsa è promossa da operazioni sulle articolazioni, sovrappeso, patologie ereditarie e anche il fumo.
Its occurrence is promoted by operations on the joints, overweight, hereditary pathologies and even smoking.
Invii 10 milioni di operazioni HTTP all'account ogni mese, di cui il 20% è costituito da operazioni di inserimento in BLOB/blocchi, elenco e creazione di contenitori.
You send 10 million HTTP operations to the account every month, 20% of which are Put Blob/Block, List and Create Container operations.
La Costituzione mantiene il divieto di imputare al bilancio generale dell'Unione le spese derivanti da operazioni che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa.
The Constitution maintains the prohibition on charging to the Union budget expenditure arising from operations having military or defence implications.
Gli sviluppatori possono gestire le chiavi usate per sviluppo e test ed eseguire senza problemi la migrazione alle chiavi di produzione gestite da operazioni di sicurezza.
Enable developers to easily manage keys that are used for development and testing, and then migrate seamlessly to production keys that are managed by security operations.
La tua azienda in crescita può trarre vantaggio da operazioni sui dati completamente gestite, per la massima garanzia di affidabilità e performance.
Your growing company can benefit from fully-managed data operations services, delivering worry-free reliability and performance.
Negli ultimi decenni, il mondo ha sperimentato più volte le gravi conseguenze che possono scaturire da operazioni non sicure.
Over the last decades, the world has learned some difficult lessons when it comes to safe operations.
Anche dai missili o da operazioni via terra, mentre ero Direttore della Sede di Kabul.
Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul.
Il progetto di Costituzione mantiene il divieto di imputare al bilancio generale dell'Unione le spese derivanti da operazioni che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa.
The draft constitution maintains the prohibition on charging to the Union budget expenditure arising from operations having military or defence implications.
La piattaforma ODR dovrebbe essere un sito web interattivo che offre un unico punto di accesso per consumatori e professionisti che desiderano risolvere in ambito extragiudiziale le controversie derivanti da operazioni online.
The ODR platform should take the form of an interactive website offering a single point of entry to consumers and traders seeking to resolve disputes out-of-court which have arisen from online transactions.
MasterCard® SecureCode è un servizio di autenticazione che protegge le carte da operazioni non autorizzate quando si acquista online su siti di rivenditori che aderiscono all'iniziativa.
MasterCard® SecureCode™ is a new service from MasterCard and your card issuer that provides added protection when you buy online.
La notifica di un preavviso di risoluzione non limiterà nessun obbligo o responsabilità derivante da Operazioni aperte già in corso o ai sensi del presente Contratto.
The service of any termination notice will not affect any obligation or liability that may have already arisen in connection with any open Trades or otherwise under this Agreement.
L’ODR offre una soluzione extragiudiziale facile, efficace, rapida e a basso costo per le controversie derivanti da operazioni online.
ODR offers a simple, efficient, fast and low-cost out-of-court solution to disputes arising from online transactions.
a) i depositi derivanti da operazioni su beni immobili relative a proprietà residenziali private;
(a) deposits resulting from real estate transactions relating to private residential properties;
iii) le esposizioni derivanti da operazioni non elencate all'articolo 301, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 575/2013, e a cui è associato solo un rischio di regolamento sono calcolate conformemente alla parte tre, titolo V di tale regolamento;
(iii) for exposures arising from transactions not listed in Article 301(1) of Regulation (EU) No 575/2013 and which entails settlement risk only it shall calculate them in accordance with Part Three, Title V of that Regulation;
Tutti gli altri tipi derivanti da operazioni precedenti come piegature, trafilature e laminazioni, non vengono considerate e non possono essere cambiate o migliorate cambiando il metodo di preparazione.
All other types from previous operations like bending, drawing and stretching are not considered because they cannot be changed or improved by changing the preparation method.
Abbiamo l’esigenza di trattare i dati personali dell’utente per permettergli di pagare eventuali abbonamenti e/o riscattare un voucher per un abbonamento e per garantire e salvaguardare i pagamenti dell’utente da operazioni fraudolente.
We need to process your personal information to allow you to pay for any subscriptions and/or redeem a voucher for a subscription and in order to keep your payments safe and secure and protect against fraudulent transactions.
I Vostri dati personali vengono protetti da operazioni tecniche ed organizzative per il rilevamento, il salvataggio e l’elaborazione in modo tale da renderli inaccessibili a terzi.
Your personal data are protected by technical and organisational measures during collection, storage and processing, such that it is not accessible to third parties.
In realtà, l’intenzione della protezione da scrittura è quella di evitare che la scheda SD venga autorizzata da operazioni di scrittura non necessarie.
Actually, the intention of Write protection is to avoid your SD card from being authorized by unnecessary write operations.
Tuttavia, per tale banca centrale il termine di comparazione utilizzato nella colonna “Variazioni rispetto alla settimana precedente originate da operazioni” consiste ancora nei dati al 29 febbraio 2008.
However, the figures with which the latest data are compared in the column “difference compared with last week due to transactions” are still those as at 29 February 2008 for this particular Eurosystem central bank.
4.2 Deterioramento delle parti ed errori di sistema causati da operazioni anomale.
4.2 Part deterioration and system errors caused by abnormal operations.
Un servizio è costituito da operazioni, basate su un modello di richiesta-risposta o di registrazione-notifica.
A service consists of operations, based on either a request-response or a subscribe-notify model.
Queste applicazioni sono caratterizzate da operazioni di I / O prevalentemente casuali e richiedono sia le query che le operazioni di aggiornamento.
Those applications are characterized by predominately random I/O operations and require both queries as well as update operations.
La redazione è caratterizzata da un'interfaccia facile da usare, da operazioni stabili e da un'elaborazione rapida dei comandi.
The editorial staff is characterized by an easy-to-use interface, stable operation and prompt processing of commands.
I consumatori e i professionisti tuttavia continuano a incontrare difficoltà in particolare nel trovare soluzioni extragiudiziali alle controversie derivanti da operazioni transfrontaliere effettuate online.
Consumers and traders, however, still face barriers to finding out-of-court solutions in particular to their disputes arising from cross-border online transactions.
Tuttavia, il profitto da operazioni con immobili commerciali può essere molto più elevato, in quanto le commissioni di solito costituiscono una certa percentuale dell'importo del contratto.
However, the profit from transactions with commercial real estate can be much higher, since commissions usually make up a certain percentage of the amount of the contract.
Le spese della PESC restano a carico del bilancio generale dell'Unione, eccetto le spese derivanti da operazioni che hanno implicazioni nel settore militare o della difesa.
CFSP expenditure will still be charged to the general budget of the European Union, with the exception of expenditure arising from operations having military or defence implications.
Le aziende dovranno pagare la cifra più alta tra 20 milioni di dollari e il quattro per cento del loro fatturato annuo globale, incluse le entrate provenienti da operazioni in tutto il mondo, non solo in Europa.
Companies can pay the greater of 20 million dollars or up to four percent of their annual global turnover, which includes their revenue from their worldwide operations, not just their operations in Europe.
Per quanto riguarda il lungo periodo di recupero, è più che compensato da operazioni a lungo termine.
As for the long payback period, it is more than offset by long-term operation.
Altri importi da operazioni non direttamente connesse con lo svincolo e la vendita di beni.
Other amounts from operations not directly related to the release and sale of goods.
Un altro esempio che non dovrebbe essere considerato un abuso di informazioni privilegiate è costituito da operazioni effettuate in adempimento di un obbligo precedente giunto a scadenza.
Another example that should not be deemed to constitute use of inside information is transactions conducted in the discharge of a prior obligation that has become due.
La tua azienda o organizzazione dipende da operazioni sincronizzate orarie?
Does your business or organisation depend on time synchronised operations?
Il partner affiliato s'impegna a restituire tutte le commissioni guadagnate che derivino da operazioni fraudolente o falsificate, oltre ai costi aggiuntivi per cause o azioni legali collegate al caso.
The Affiliate Partner agrees to return all commission received based on fraudulent or falsified transactions as well as all additional costs for legal causes or actions that may be related to the case.
Flessibilità e reattività nella tua Supply Chain per rispondere a nuovi flussi di ricavi derivanti da operazioni post-vendita
Flexibility and reactivity in your supply chain, to meet increased revenue streams from aftermarket operations
Questi rapporti offrono i benefici che derivano da operazioni commerciali su dimensioni superiori, prezzi migliori e esecuzione eccellente che, a nostra volta, passiamo ai nostri clienti.
These relationships offer the benefits of increased size of deals, better prices and superior execution which, in turn, we pass onto our clients.
Molti incidenti imprevisti sulla fresatrice aperta sono causati da operazioni causali e non corrette, questo sensore a infrarossi è progettato per comandare le azioni di base dell'operatore e proteggere l'utente dal tetto del pericolo.
Many unexpected accidents on the Open Milling Machine are caused by causal and incorrect operations, this infrared sensor is designed to rule the operator's basic actions and protect the user from the roof of the danger.
Il trattamento delle esposizioni derivanti da operazioni di leasing come esposizioni garantite dal tipo di bene dato in leasing presuppone che siano rispettati i requisiti seguenti: a)
For the exposures arising from leasing transactions to be treated as collateralised by the type of property leased, the following conditions shall be met: (a)
Gli Stati membri possono applicare norme nazionali o, in mancanza di queste, norme private sulla produzione, sull’etichettatura e il controllo dei prodotti provenienti da operazioni di ristorazione collettiva.
Member States may apply national rules or, in the absence thereof, private standards, on the production, labelling and control of products originating from mass catering operations.
Questo errore BSOD viene utilizzato per fare riferimento a tutti i controlli di errori USB causati da operazioni errate eseguite dai driver di periferica USB.
This BSOD error is used to refer to all USB bug checks that are caused by faulty operations executed by USB device drivers.
Ciò ha richiesto il passaggio da operazioni per cinque giorni a settimana a un funzionamento continuo, un aumento nel tasso di schiacciamento e l’estensione della stagione.
This necessitated going from five-day per week operation to continuous operation, an increase in crushing rate, and an extended season length.
a. risultino da operazioni non autorizzate derivanti dall’uso di dati persi, rubati o altrimenti mancanti relativi alle operazioni (si veda sopra il paragrafo 4.3.b); o
a. result from unauthorised Transactions resulting from the use of lost, stolen or otherwise missing Transaction data (see above Item 4.3.b); or
k) nelle controversie derivanti da operazioni di scambio di merci;
k) in disputes arising from commodity exchange trades,
Rifiuti derivati da operazioni di conciatura e dall'utilizzo del cuoio
Wastes arising from tanning and fellmongery operations and leather use
Non siamo responsabili per eventuali danni causati da operazioni inappropriate.
We're not responsible for any damage caused by inappropriate operation.
Anche la prospettiva di profitti o perdite da operazioni su mercati esteri è influenzata dalle fluttuazioni dei tassi di cambio.
The prospect of profit or loss from transactions on foreign markets is also affected by exchange rate fluctuations.
Controllando con attenzione alcune variabili, l’operatore ha la possibilità di ridurre o eliminare i problemi relativi alle dimensioni e i relativi costi causati da operazioni secondarie o da materiali di scarto.
By carefully controlling a few variables, the operator can minimize or eliminate dimensional problems and the associated costs of secondary operations and scrap parts.
a) effettua le operazioni in cicli completi senza interruzioni e provvede affinché esse siano separate fisicamente o nel tempo da operazioni analoghe effettuate su prodotti non biologici;
(a) carry out the operations continuously until the complete run has been dealt with, separated by place or time from similar operations carried out on non-organic products;
La società potrebbe quindi passare da operazioni in uno o due turni a operazioni meno tipiche di tre turni al giorno.
Then the company could ramp up from one- or two-shift operations to otherwise typical three-shifts per day.
4.6023280620575s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?